Lv.005|遊戲式學日語:「口袋森友會」好入門第二篇「假名」與「漢字」學習建議

Lv.005|遊戲式學日語:「口袋森友會」好入門第二篇

這次的內容接續上一篇,繼續介紹任天堂的手機遊戲「口袋森友會(ポケ森)」適合日語初學者的理由。上一篇的兩大重點分別是 1. 遊戲內容的日語程度大多是日本語能力試驗(JLPT)N5與N4,也就是日語初級的重要基礎內容。所以同時學習日語和玩這款遊戲的話應該是有相輔相成的作用;2. 對於日文初學者而言算是蠻困難學習的助詞,在遊戲當中會以空一格的方式來呈現,方便初學者區別並看懂句子的意思
這次要說到初學日語的第一道關卡,也就是「五十音」了。21世紀電腦網路這麼方便的時代,網路上已有數不盡的五十音教材可以學習。雖然良莠不齊,可是管理人也沒有時間做一個出來分享給大家所以不便批評,在此僅就自身的教學經驗提出幾項學習重點讓有需要的網友參考

書寫體」:這一點比較容易被疏忽,但在教學過程中經常會被同學問到的問題。電腦字體種類繁多,併除像廣告海報之類的設計字體,假名的書寫方式還是會因為教材的不同有所差異。例如「き(ki)」通常在電腦上顯示為筆劃3劃的印刷體,而坊間教材多半使用的是筆劃4劃的書寫體。不過現在無論是哪一種寫法都能夠使用,只是教學上會採用後者的書寫體,所以兩種都要懂比較好喲。附帶一提,「口袋森友會使用的字體也是採用書寫體。雖然筆劃上有些設計感的部份不太適合模仿,但個人認為文字清楚好辨識易於學習。

羅馬拼音」:使用英文字母來表示日語發音的方法,除了用來輔助發音入門,記住後也會方便自己輸入日文。日文輸入法大分為「假名輸入」以及「羅馬拼音輸入」方式,假名輸入是指英數鍵盤上的字母對應固定的五十音字符,例如按下鍵盤上的「a」會出現「ち(chi)」;而羅馬拼音輸入的話按下鍵盤上的「a」則會出現「あ(a)」,跟坊間許多教科書提供的附帶羅馬拼音的五十音表相同。雖然「口袋森友會」沒有什麼機會輸入日文,不過記住羅馬拼音的話就方便查詢遊戲中有興趣的單字

實際演練」:其實學習「五十音」指的就是學習日文的字母,又稱為「假名」。假名又區分為最為常見、筆劃平滑的「平假名」以及多用於外來語、筆劃方正的「片假名」。日文的單字多由假名組合而成,就跟英文的單字是由英文字母組合而成相同。另外,比英文容易學習的是每一個假名的發音都是固定的,也就是說只要看到某個假名能夠唸對也寫對的話,即使不懂日文的文法任何一句沒有漢字的日文句子應該都會唸才是。「口袋森友會」雖然在公告說明的部份用字比較複雜,不過遊戲中動物的台詞幾乎都為平假名和片假名所構成。如同稍早提到的日文的單字都是由假名組合而成,也就是說學習五十音的時候每個假名單獨背起來也只是背下一堆符號,應該要找範例句子直接看著唸會比較幫助記憶。玩遊戲的時候跳過漢字的部份只唸假名,自己邊唸邊用手指比劃練習書寫會更有幫助喲

所以將「口袋森友會」用於學習五十音的話,不建議以了解意思為主,建議以「能夠順暢唸出遊戲內的假名」為目標比較好。由於遊戲內的漢字的使用比例偏低,應該有充足的範例句子能夠充分地練習。另外,遊戲中也大量使用到「片假名」,片假名多用於表達從外國引進日本來使用的單字,又稱為「外來語」。像是中文也是有外來語,舉例來說像是「馬達」與「沙發」等,參考原文的發音以中文文字來表現的單字。這兩個字在日文的話也是外來語並以片假名書寫,分別唸作「モーター」與「ソファー」。片假名在自己的教學經驗當中常有同學表達背不起來很難記住,畢竟初級教科書多半以平假名為主介紹文法知識,在學習和練習的量上片假名少得多。可是平假名和片假名的發音完全相同,兩者同時學習記憶比較好。因此,可多加利用「口袋森友會」來練習片假名,應該就可以彌補初級教科書在片假名使用上的不足。

在學習順序上,日本人在小學低年級時先學習假名,之後再逐漸增加「漢字」的學習量。換句話說,一篇日文的文章即使完全不寫漢字也是看得懂的。不過很多以中文為母語的日語初學者只用「漢字」來猜整句話的意思。日文除了前面提到的平假名與片假名以外,再加上漢字才是一般日文的完整表達方式。
口袋森友會」當中出現的漢字大多不算複雜,部份漢字也可以直接用中文字查詢意思。為了學習日文漢字正確的意思,所以如同前面提到的只要記住羅馬拼音就能夠直接使用日文輸入法方便查詢單字。

為什麼要特地去查漢字呢?因為「看漢字猜意思」其實很容易會錯意,很多漢字的意思跟中文差異頗大。初級日語出現的漢字很多意思跟中文的相同,所以中文為母語的日語初學者看到漢字的時候經常直接用中文來理解。可是日本是用漢字來表達自己日文獨有的意思,也就是說只是拿中文字去用,不見得連中文字原有的意思都帶過去了。例如像是中文的「大丈夫(だいじょうぶ)」有「了不起的大男人」的意思,不過日文還可以解釋成「沒有問題/OK」的意思。另外像「変態(へんたい)」在中文解釋成「不正常的狀態(例:心理變態)」,而日文還可以解釋成「變態性欲/色情狂」的意思。

像這樣雖然漢字對於以中文為母語的日語初學者而言在筆劃書寫的記憶上容易得多,但也容易以中文的意思去解讀而搞錯正確的意思。
語言主要就是方便人與人之間互相溝通使用,像是「人氣」就不會解釋成「人類的氣息」,而是代表「受歡迎/有名氣」的意思,現在台灣已經習慣這個日文漢字的用法了。不過日文漢字如果不弄清楚原本的用法,在溝通上就會出問題所以要注意一點比較好喲

遊戲中的溝通當然就是跟可愛動物們的互動,在此補充一下日語學習的小知識。遊戲中台詞的部份如同上一篇提到的多為「口語」的表現,在初級教科書當中幾乎不會出現。配合角色的個性也有許多獨特的語助詞和口吻,需要長時間接觸日語才能了解它們的用途。不過遊戲中除了買賣東西時選項選錯會買不到東西外,跟動物溝通時無論選什麼選項都能順利進行下去,所以不妨多多嘗試不同的選項看看動物不同的反應也蠻有趣的喲。
至於如何利用遊戲功能了解台詞的意思促進日語知識的累積,由於這次是討論日語學習的最入門觀念,所以相關的學習技巧就下回再分享囉。

出現文法

  • 本次休刊。

關鍵字

  1. 遊戲式學日語(藉由遊戲內容學習並獲得日語知識)
  2. 口袋森友會(原名為「動物森友會 口袋露營廣場」,日文略稱為「ポケ森」,任天堂於2017年發佈於行動裝置上的遊戲)
  3. 日語初學者(從未學習過或是學習時數較少的學習者)
  4. 五十音(分為平假名片假名,日文單字多由假名組合而成)
  5. 漢字(即為中文字,相同的漢字在日文表達的意思多與中文的不同)
  6. 學習建議(推薦合適的學習方式或是傳授如何學習的方法)

參考資料