Podcast第一季結束

收聽平台以及每集清單請由此瀏覽

跌跌撞撞地也做完了一季的節目,雖然播放時間總長搞不好沒有人家的一集節目來得多,不過起碼自己也學了很多東西~原本打算錄製第十二集當做第一季的完結內容,只是檢討的部份也太多了,就改以文字的方式記錄於部落格當中。
重點說在前頭兒的話,「第一季學習到經驗與發現到的問題點,將於新工作穩定一點兒後,升級與改進製作第二季的節目」!
希望對本Podcast有興趣的同學與網友到時再給與支持或指教,どうぞよろしくお願いいたします。

Stroll Mood Podcast:『純実手札』

接下來的內容是針對第一季的節目內容以及注意到的問題點之整理筆記,當做檢討記錄留存。

本Podcast的時事新聞的部份是管理人在教室課程中一直都會分享的內容,目的是藉由時下的新聞報導來說明曾經學到的文形該如何運用。畢竟教科書上的例句有時會比較生硬,相同的文形在新聞報導當中的用法會比較靈活實用。主要是希望讓同學知道學得這麼辛苦的文形和單字實際上是如何運用表達的,結合時事也能加深同學的印象。而第一集至第三集的內容就是以日文的時事新聞為主,引用報導內容分享遊戲相關的消息。
不過由於是將教室課堂的板書直接搬到Podcast上,也就是將寫在白板上的視覺內容直接用口述以聽覺方式呈現,所以從學習角度來看資訊量可能太多不易吸收。而重要的文形講解卻沒有直接在Podcast中分享,而是整理至部落格當中請同學瀏覽。像這樣單純的時事分享和文形講解分成兩個媒體,沒有整合在學習上也不太方便。

其實原本是打算讓同學用「聽」的方式直接學習文形和單字,但實際製作Podcast的時候卻沒能清楚整理想要分享的資訊。另一個核心的問題是,兩個主題「電玩遊戲」以及「日語學習」沒有整合好,重點偏向電玩遊戲的時事分享,內容又不及專業媒體的介紹,而日語學習的部份又幾乎移至部落格,所以製作到第三集的時候就先停下來進入檢討階段。目前先注意的到是,部份教學內容如果要吸收的話得花點時間,但用Podcast的方式口述的話會帶得太快,所以重點會先檢討整合了新聞時事和文形講解的分享,在以聽覺方式呈現時該如何進行的問題。

接著在第四集至第六集的「遊戲式學日語」內容中,為了補強日語學習的部份,分享在玩遊戲時如何學習日語的小訣竅。介紹的遊戲為「動物森友會 口袋露營廣場」,理由是因為「遊戲的文字內容多半為日語初級的程度,而且對於日文初學者而言算是蠻困難學習的助詞,在遊戲當中會以空一格的方式來呈現,方便初學者區別並看懂句子的意思,所以在玩這款遊戲的同時也能夠協助建立日語基礎」。另外也一併介紹了學習五十音時的注意點,像是日文字體有筆劃上的差異,同時記住「羅馬拼音」的話就能學會日語輸入法的打字方式等。
在方向性來說,教學層面的比重有拉高可是教學的對象有點模糊。如果是以日文初學者」為對象的話,幾個像是「提示」般的重點應該是有幫助。可是概觀介紹的內容可知,介紹的順序並非從「沒有學習過五十音」到「日檢N5前半段」這般由淺入深的順序。即便是順著遊戲內容,也應該以教學為主軸讓遊戲來配合才是。所以之後如果是偏向日語教學的節目,可能得注意一下「學習順序」的問題,或是註明當集內容適合哪種程度的對象收聽。

至於第七集的話實在是不太適合Podcast以聽覺為主的性質,只不過也讓管理人再次注意到視覺內容與聽覺內容該如何呈現的問題。另一個重要的發現點則是,「在結合遊戲內容與日語教學時該以何處為主軸」。這一部份也許規劃好了可以在第二季的內容中活用,得好好準備。

第八集的內容其實是在教室課程中有簡單提到,後來覺得可以製作成Podcast的節目就整理上架了。以年度話題大作「鬼滅之刃」為例,介紹了「想要加解閱讀能力時,建議閱讀以國中小學生為目標讀者的文庫本。由於文章內容的所有漢字均有標音且通俗易懂,用字也比較不複雜更容易查詢」。後來覺得意猶未盡,就結合自己的專長「數位教育」以電子書輔助日語學習的角度製作了第九至第十一集。後來部份內容也帶至教室課程介紹,個人是覺得蠻有教學價值的。
不過以Podcast的角度來看,老問題的視覺內容未能好好以聽覺方式呈現。而整理至部落格當中的內容原本打算加上畫面截圖,卻因為工作有新的轉變所以便無暇更新了。

總結一下的話,第一季的經驗很重要,除了改進點之外也累積了不少可用於第二季內容的題材。只不過新的工作不光是教學環境的變化,需要準備的內容也不算少,起碼在開學之前沒有多餘的心力來製作第二季的內容。不過起碼應該先將節目的預定內容規劃好,到時新工作上線較平穩之後隨即開始製作第二季的節目。